福建台式电脑批发交流组

壹周星闻 | 阿黛尔声带受损取消最后两场巡演;小罗伯特•唐尼有意辞演“钢铁侠”;蕾哈娜玩跨界最高目标欲夺奥斯卡(附音频)

楼主:21世纪英文报 时间:2020-03-25 16:55:51

↑↑点击播放音频↑↑


实力天后阿黛尔的歌喉从来都是霸气hold住全场。然而令很多粉丝心痛的是,阿黛尔上周末因声带受损,取消了世界巡演的最后两场演出。阿黛尔在推特上表示十分心碎,但不得不遵医嘱暂停唱歌。网友们纷纷表示心疼阿黛尔,希望她能早日康复。

 

UK singer Adele cancelled the final two shows of her world tour, due to take place at London's Wembley Stadium last weekend, after damaging her vocal cords.

 

The "devastated" singer said she’d taken the decision following medical advice.

 

"To say I'm heartbroken would be a complete understatement," London-born Adele wrote in a Twitter post. 

 

She explained: "I had to push a lot harder than I normally do... it turns out I have damaged my vocal cords.

 

"On medical advice, I am simply unable to perform over the weekend.

 

"I've considered doing Saturday night's show, but it's highly unlikely I'd even make it through the set and I simply can't crumble in front of you all and walk out on you in that way."

 

马上学:文中walk out on sb表示的是“离开、抛弃(某人)”,例:He walked out on his wife and children.

 

小罗伯特•唐尼有意辞演“钢铁侠”


说起“钢铁侠”,恐怕大家第一个想到的就是他的扮演者小罗伯特•唐尼。不过52岁的唐尼早已心生退意。日前他向澳洲媒体透露,自己在第一部《复仇者联盟》上映后就认为今后不会再有超越。希望到此为止。但对自己来说,总是在意人和机会,比如特别崇拜的《复联》导演罗素兄弟。虽然大家认为自己适合这个角色,但不想演了新片就毁掉前作,希望在事情变尴尬前退隐。


US actor Robert Downey Jr. may hang up his super suit and give up playing Iron Man sometime soon.

 

Since taking on the role of Tony Stark in 2008, Downey Jr.’s Iron Man installments have been a smash hit, but he said in a recent interview that he’s worried that remaining in the role for too long could tarnish the character’s legacy.

 

“I could have said when the first ‘Avengers’ came out: ‘It’s never going to get any better than that. Everybody stop.’ But to me, it’s always about people and opportunities,” he told News Corp Australia.

 

“I just never want to blow the last six or seven [Marvel movies] I have done by dropping the ball because I decided to go do it one more time. I just want to hang up my jersey before it’s embarrassing.”

 

马上学:《钢铁侠》系列电影可谓轰动一时,表示“轰动的演出”、“十分流行的事物”英文可用smash hit来表示。表示“大为轰动,使……为之倾倒”还可以用短语take… by storm。

 

蕾哈娜玩跨界 最高目标欲夺奥斯卡

 

Singing superstar Rihanna is setting her sights on the big screen.

 

The “Work” singer revealed that she's got huge goals for her budding acting career, and hopes that one day she'll join the ranks of fellow singers-turned-actresses Cher and Jennifer Hudson and nab herself an Oscar.

 

She told The Sun newspaper: “I’d love to get there one day. Who doesn’t want to be told they are doing a great job?

 

“I work hard and put my all into everything I do but the rest isn’t up to me.”

 

马上学:Lofty意思是“宏伟的,(目标)远大的”,即(ideas, beliefs, attitudes etc) showing high standards or high moral qualities。例如:He had set himself the lofty goal of reaching the world’s top five. 


热门文章:

今年的四六级神翻译笑到无法自拔,求你们放过阅卷老师吧!

特朗普小儿子刚搬到白宫就被媒体盯上了,果然全家都是热搜体质......

2.3分!黄磊版《深夜食堂》为啥把全中国的吃货们都得罪惨了?

最新消息!留美学生章莹颖失联案定性为绑架(附海外留学安全常识)

因为发了几张表情包,这10名哈佛新生被校方果断开除了……

中国菜真有那么好吃?看完这些老外的回答,我发出了杠铃般的笑声……

霸气英文舌战群儒,怼不到你算我输!被这位真·女神实力圈粉!


【福利】各年级暑假合刊上架啦!“悦”读暑假,开学秒变小学霸!爆款随时可能断货,戳这里进入商城开抢啦~ 今年要过一个不一样的暑假,戳这里多款国内外夏令营惊艳你的整个夏天!还有“21世纪杯”演讲比赛精英选手高清演讲光盘最新上架,戳这里get英语演讲最佳范本啦~

朋友 图片 表情 草稿箱
请遵守社区公约言论规则,不得违反国家法律法规